Năm 2025 đánh dấu một cột mốc lịch sử đối với Breguet: kỷ niệm 250 năm thành lập. Để tôn vinh di sản lừng lẫy này, thương hiệu đã tái giới thiệu một kiệt tác từng gây tiếng vang lớn: chiếc Marine Hora Mundi 5555. Đây là phiên bản hồi sinh của mẫu đồng hồ độc bản từng được tạo ra cho Only Watch hai năm trước. Phiên bản đồng hồ giờ thế giới này nay trở lại với mặt số men phát quang – đặc biệt là kỹ thuật tráng men grand feu trên tinh thể sapphire – và bộ vỏ chế tác từ “Breguet Gold” độc quyền. Dù khoác lên mình “bộ cánh” mới mẻ, Hora Mundi 5555 vẫn giữ nguyên bộ máy thông minh, sở hữu chức năng giờ thế giới có khả năng chuyển đổi tức thời giữa hai múi giờ được cài đặt trước, một tính năng độc đáo và vượt trội trong số các đồng hồ du lịch.
Những ấn tượng ban đầu
Khoảng tám năm trước, Breguet đã thực hiện một cuộc “nâng cấp” cho dòng Marine lâu đời của mình. Ngôn ngữ thiết kế dây đeo tích hợp vẫn giữ được sự tươi mới, dù có thể vẫn chưa thực sự được “chứng minh” so với các đối thủ đã có vị thế vững chắc trong phân khúc đồng hồ thể thao xa xỉ. Mẫu Marine Équation Marchante 5887, với diện mạo mới, đã tận dụng tối đa bộ máy xuất sắc của mình – có lẽ là cơ cấu lịch phương trình thời gian tốt nhất từng được tạo ra – như một điểm tựa vững chắc cho một thiết kế mang tính thử nghiệm. Sau đó, các mẫu đơn giản và thực dụng hơn đã ra đời; Marine Hora Mundi 5555 chắc chắn thực dụng nhưng không hề đơn giản.

Breguet Marine Hora Mundi 5555 cũng được trang bị một bộ máy ấn tượng, với một tính năng phức tạp phù hợp cho một chiếc đồng hồ thể thao. Tuy nhiên, chiếc đồng hồ này còn mang một dấu ấn métiers d’art đặc biệt nhờ mặt số tráng men tinh xảo. Đây là điều khá bất thường đối với một chiếc đồng hồ thể thao, nhưng Marine là một dòng đồng hồ thể thao độc đáo. Kỹ thuật tráng men trên sapphire bằng các sắc tố phát quang lại càng phi thường hơn, và được thực hiện một cách cực kỳ tinh xảo.
Điều tuyệt vời hơn là Breguet còn cung cấp cho chủ sở hữu cơ hội tùy chỉnh 24 thành phố đại diện cho các múi giờ, một tính năng nên có ở mọi chiếc đồng hồ giờ thế giới trong phân khúc giá này. Mặc dù vậy, nó vẫn không thể khắc phục được những hạn chế cố hữu của thể loại này, như việc giờ tiết kiệm ánh sáng ban ngày (Daylight Savings) khiến thời gian bị sai lệch ở các thành phố phương Tây trong nửa năm, và không tương thích với hầu hết các quốc gia ở Nam Á.

Người bạn đồng hành của nhà du hành thời gian
Mặc dù tên gọi “Hora Mundi” dịch từ tiếng Latinh có nghĩa là “thời gian thế giới”, Marine Hora Mundi 5555 thực chất không chỉ là một chiếc đồng hồ giờ thế giới truyền thống. Tên gọi này là di sản từ năm 1997, khi Breguet bổ sung chiếc Hora Mundi 3700 – một đồng hồ giờ thế giới truyền thống – vào bộ sưu tập Marine mới ra mắt của mình.
Núm vặn ba vị trí dùng để lên dây cót, cài đặt cả thời gian và ngày tháng. Núm vặn thứ hai ở vị trí 8 giờ dùng để điều chỉnh múi giờ. Khi bạn xoay qua các thành phố hiển thị ở cửa sổ vị trí 6 giờ, kim đồng hồ, chỉ báo ngày/đêm và ngày tháng sẽ thay đổi theo thời gian thực. Tính năng này hữu ích nhưng không phải là quá độc đáo. Tuy nhiên, sự thiên tài của Hora Mundi nằm ở chức năng chuyển đổi múi giờ tức thời: chỉ cần nhấn nút đó, đồng hồ sẽ ngay lập tức chuyển sang múi giờ thứ hai đã được cài đặt trước.
Khi chuyển đổi giữa các múi giờ, vòng hiển thị thành phố, đĩa mặt trời và mặt trăng, kim giờ và ngày tháng đều thay đổi trong tích tắc. Điều này được thực hiện bằng một hệ thống búa và cam hình trái tim, tương tự như cơ chế đặt lại của đồng hồ chronograph. Không giống như hầu hết các đồng hồ múi giờ kép với thời gian “nhà” và “địa phương” riêng biệt, không có múi giờ nào được ưu tiên vì việc chuyển đổi là tức thời và hiển thị thông tin giống hệt nhau. Nhưng, giống như hầu hết các mẫu cùng loại, Hora Mundi vẫn gặp khó khăn với giờ tiết kiệm ánh sáng ban ngày và các múi giờ lệch nửa tiếng.

Mặt số có chiều sâu độc đáo
Giống như phiên bản Hora Mundi 5557 sản xuất thường xuyên nhưng không có mặt số tráng men, phiên bản kỷ niệm 250 năm này sử dụng một cặp mặt số chồng lên nhau. Mặt số phía dưới là vàng 18k với các đường vĩ độ và kinh độ được chạm khắc tinh xảo và hoàn thiện màu xanh. Phía trên là một đĩa sapphire tráng men với các chân mặt số cực dài, xuyên qua các lỗ trên lớp mặt số phía dưới để gắn trực tiếp vào bộ máy.

Trên Hora Mundi 5555, kỹ thuật in tampon (tampon printing) chuyển các đường viền lục địa bằng men trong suốt lên một mặt của đĩa sapphire, sau đó được vẽ thủ công để tạo thêm chiều sâu. Các đám mây được thêm vào mặt sau, và hoàn thiện bằng các chấm men phát quang để đánh dấu các thành phố.
Breguet đã pha trộn các chất phụ gia phát quang vào bột men thủy tinh để làm cho các thành phố phát sáng trong bóng tối, gợi nhớ đến men aventurine được sử dụng trên Tourbillon Sidereal 7255, một phiên bản kỷ niệm 250 năm khác. Chỉ báo ngày/đêm cũng đáng chú ý, được làm bằng Breguet gold được búa thủ công và mạ rhodium ở một nửa để tượng trưng cho mặt trăng.

Bộ vỏ được chế tác theo tiêu chuẩn thông thường của Breguet – rất tốt – và có khả năng chống nước 100m với núm vặn khóa vít. Núm vặn thứ hai dùng để điều chỉnh chức năng giờ thế giới không khóa vít, và giống với một nút bấm chronograph chống nước hơn.
Phiên bản Hora Mundi 5555 mới hiện chưa được cung cấp kèm dây đeo kim loại. Tuy nhiên, phiên bản 5557 sản xuất thường xuyên có tùy chọn dây đeo kim loại, nhưng là bằng vàng hồng, không phải Breguet gold, vì vậy có thể lắp vừa nhưng sẽ không đồng bộ màu sắc với vỏ.

Cỗ máy Calibre 77F1: Sự kết hợp giữa truyền thống và hiện đại
Bộ máy bên trong Hora Mundi 5555 có nguồn gốc từ Calibre 777Q, một trong những bộ máy độc quyền đầu tiên của Breguet, không dựa trên các thiết kế lịch sử của F. Piguet, Lemnia hay Longines. Quan trọng hơn, bộ máy này đã giới thiệu các bộ phận silicon vào Breguet từ năm 2006.
Bộ máy được hoàn thiện theo tiêu chuẩn đồng hồ cao cấp công nghiệp, với rotor bằng Breguet gold mang chủ đề hàng hải. Điều thú vị là Breguet gần đây đã áp dụng các rãnh được gia công để phân tách các đường Côtes de Genève trên các cầu nối, tương tự như cách tiếp cận của Rolex, nhưng ở đây có ý nghĩa gợi lên hình ảnh sàn gỗ của những chiếc thuyền buồm.



